Смысл один. На Руси нет ответов, что верно, что не верно. У нас не достаточно "С уважением", или "Я вас услышал". Тут и проще и сложнее одновременно. "Назвался груздем, полезай в кузов." Чему быть, того не миновать." На Бога надейся, а сам не плошай." У нас "две беды - дураки и дороги". "До Бога высоко, до царя далеко." "Обжегшись на молоке, на воду дуем." "Что Русскому хорошо, то немцу смерть." И многое другое. Всё это в начале у нас. Это иносказание буддизма и упрощённой его японской версии Дзен буддизма.
"Письиа мастера Дзен мастеру фехтования." Цитата: "Покидая порог своего дома, готовься к войне." Или это из "Бу до сё сен сю" - напутствие, вступающему на путь война." ... И т.д. и т.п.
...
В двух словах не обьяснить. Для этого тред. Для этого коллективный разум.
Дело не ответить, дело задуматься и сделать.